您好,现在程程来为大家解答以上的问题。季姬击鸡记和施氏食狮史哪个好,季姬击鸡记相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。
2、棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。
3、鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
4、 译文:译文版本一季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。
5、野鸡饿了唧唧叫,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。
6、鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到桌子上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。
7、季姬睁眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。
8、想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《季姬击鸡记》。
9、译文版本二四姑娘[伯仲叔季,季为行四]为了排遣寂寞,于是豢养了一些鸡,那些鸡就是林地里的那种林鸡。
10、林鸡饿了便唧唧叫起来,四姑娘于是用簸箕盛粟米给鸡喂食。
11、鸡吃饱了,便跳到了四姑娘的衣箱上,四姑娘一看这不行啊,就急忙叫喊着轰鸡,鸡惊,继而又蹦到了案几上,四姑娘匆忙中,将手中的簸箕照着鸡就扔了过去,簸箕飞过砸中几个陶俑,陶俑摔得粉碎,鸡在案几底下不住惊叫,四姑娘情急之下抄起木鞋打鸡,鸡虽然被打死了,可四姑娘仍是心绪难平,于是便写下了《四姑娘打鸡的故事》。
12、扩展资料:作者介绍:赵元任1910年为游美学务处第2批留学生,入美国康奈尔大学,主修数学,1914年获理学士学位。
13、1918年获哈佛大学哲学博士学位。
14、1919年任康奈尔大学物理讲师。
15、1920年回国任清华学校心理学及物理教授。
16、1921年再入哈佛大学研习语音学,继而任哈佛大学哲学系讲师、中文系教授。
17、1925年6月应聘到清华国学院任导师,指导范围为“现代方言学”、“中国音韵学”、“普通语言学”等。
18、类似的文章还有《施氏食狮史》。
19、如果用现代汉语普通话读音来朗读,不懂古文的人读起来根本不懂,但是如果用粤语等方言来读该文章,该文章的文字根本不是同音字,也好理解。
20、【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。
21、施氏时时适市视狮。
22、十时,适十狮适市。
23、是时,适施氏适市。
24、施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。
25、氏拾是十狮尸,适石室。
26、石室湿,氏使侍拭石室。
27、石室拭,氏始试食是十狮尸。
28、食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。
29、试释是事。
30、【普通话译文】石头屋子里有一个诗人姓施,喜欢狮子,发誓要吃掉十头狮子。
31、这位先生经常去市场寻找狮子。
32、这一天十点钟的时候他到了市场,正好有十头大狮子也到了市场。
33、于是,这位先生注视着这十头狮子,凭借着自己的十把石头弓箭,把这十头狮子杀死了。
34、先生扛起狮子的尸体走回石头屋子。
35、石头屋子很潮湿,先生让仆人擦拭石头屋子。
36、擦好以后,先生开始尝试吃这十头狮子的尸体。
37、当他吃的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子。
38、先生这才意识到这就是事情的真相。
39、请尝试解释这件事情。
40、参考资料:百度百科-季姬击鸡记。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
标签: