今天小编苏苏来为大家解答以上的问题。赵人患鼠告诉我们的道理,赵人患鼠相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、赵人患鼠,乞猫于中山。
2、中山人予之猫,善捕鼠及鸡。
3、月余,鼠尽而其鸡亦尽。
4、其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也,吾之患在鼠,不在乎鸡。
5、夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也。
6、” 译文:赵国有一家人被鼠祸害,这家主人便到中山国去要猫。
7、中山国的人给了他们一只猫,这只猫擅长捕老鼠和鸡。
8、一个多月后,这家人的老鼠没有了,鸡也被吃完了。
9、主人的儿子担心这件事,就对他说:“为什么不把这只猫赶走呢?”他说:“这你就不明白了,我忧虑的是老鼠,而不是鸡。
10、有老鼠的话,它就会偷我的粮食,损坏我的衣物,打穿我的墙壁,弄坏我的器物,吾将要挨饿受冻了。
11、为什么不担忧鸡呢?因为没有了鸡,只是不吃鸡罢了,离挨饿受冻还很远,为什么要赶走猫呢? 点评:做事情要抓主要矛盾,赵人在灭鼠的问题上绝不含糊,抓住了影响生存的关键问题。
12、停顿:是 / 非若所知也 / 吾之患在鼠 / 不在乎无鸡。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
标签: